Forum biblijne Strona Główna Forum biblijne
Owocem ducha jest: miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność. (List do Galatów 5:21-22)

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  DownloadDownload

Poprzedni temat «» Następny temat
SPRZECZNOŚĆ W POJMOWANIU WYPOWIEDZI P. JEZUSA O CHLEBACH - I
Autor Wiadomość
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-24, 02:01   SPRZECZNOŚĆ W POJMOWANIU WYPOWIEDZI P. JEZUSA O CHLEBACH - I

I. ZA ARCYKAPŁANA, CZY KAPŁANA - brak sprzeczności

http://biblia.webd.pl/for...p=379628#379628

RN napisał/a:
Pokoja napisał/a:
RN napisał/a:
ZA KTÓREGO ARCYKAPŁANA DAWID JADŁ CHLEBY POKŁADNE :?:

EWANGELIA MARKA 2. 25 - 26. BIBLIA TYSIĄCLECIA

'' […]Abiatara, najwyższego kapłana, ....''

PIERWSZA KSIĘGA SAMUELA 21. 2 - 7.. BIBLIA TRYSIĄCLECIA

'' […] kapłana Achimeleka... […]''


„RN” nie rozróżnia między kapłanem, a Arcykapłanem, czyli między szczególnym, a ogólnym opisem wydarzenia.

Istnieje różnica między Arcykapłanem, a kapłanem.


A jeszcze większa jest różnica między Abiatarem, a Achimelekiem.


Tak samo jak istnieje różnica między Zbiorem, a jego podzbiorem, czy generałem (oficerem oficerów), a oficerem. Dopatrywanie się sprzeczności w takim sposobie opisywania wydarzeń jest zdecydowanie bezpodstawne. Podobnie jest i w przypadku kolejnych pozornych sprzeczności, dostrzeżonych przez „RN”.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-24, 09:06   

Niestety, to, że Abimelech był w tym czasie arcykapłanem to fakt historyczny. Wystarczy poczytać choćby Flawiusza.

Uciekając przed królem i grożącą mu z jego rąk śmiercią, Dawid przybył do arcykapłana Abimelecha w mieście Nobe [Dawne Dzieje Izraela, Księga VI: XII: 1]

Δαυίδης δὲ φεύγων τὸν βασιλέα καὶ τὸν ἐξ αὐτοῦ θάνατον εἰς Ναβὰν παραγίνεται πόλιν πρὸς Ἀβιμέλεχον τὸν ἀρχιερέα

Źródło

Ewangelia Marka:

(26) Jak wszedł do domu Bożego za Abiatara, najwyższego kapłana, i jadł chleby pokładne, które tylko kapłanom jeść wolno; i dał również swoim towarzyszom. [Mk 2: 26]

πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἐπὶ Ἀβιαθὰρ ἀρχιερέως καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως ἔφαγεν, οὓς οὐκ ἔξεστιν φαγεῖν εἰ μὴ τοὺς ἱερεῖς, καὶ ἔδωκεν καὶ τοῖς σὺν αὐτῷ οὖσιν;

Sam kapłan to hiereus i też występuje w tym zdaniu.

Każdy arcykapłan jest też kapłanem, ale nie każdny kapłan jest arcykapłanem.

Już w Starożytności zorientowano się o tym błędzie i niektóre rękopisy Ewangelii Marka pomijają ten fragment. Ewangelie Mateusza i Łukasza w ogóle ten fragment usunęli. Tak więc błąd był dostrzeżony na długo przed narodzinami RN'a.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-24, 14:22   

ShadowLady86 napisał/a:
Niestety, to, że Abimelech był w tym czasie arcykapłanem to fakt historyczny. Wystarczy poczytać choćby Flawiusza.

Uciekając przed królem i grożącą mu z jego rąk śmiercią, Dawid przybył do arcykapłana Abimelecha w mieście Nobe [Dawne Dzieje Izraela, Księga VI: XII: 1]

Δαυίδης δὲ φεύγων τὸν βασιλέα καὶ τὸν ἐξ αὐτοῦ θάνατον εἰς Ναβὰν παραγίνεται πόλιν πρὸς Ἀβιμέλεχον τὸν ἀρχιερέα

Źródło

Ewangelia Marka:

(26) Jak wszedł do domu Bożego za Abiatara, najwyższego kapłana, i jadł chleby pokładne, które tylko kapłanom jeść wolno; i dał również swoim towarzyszom. [Mk 2: 26]

πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἐπὶ Ἀβιαθὰρ ἀρχιερέως καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως ἔφαγεν, οὓς οὐκ ἔξεστιν φαγεῖν εἰ μὴ τοὺς ἱερεῖς, καὶ ἔδωκεν καὶ τοῖς σὺν αὐτῷ οὖσιν;

Sam kapłan to hiereus i też występuje w tym zdaniu.

Każdy arcykapłan jest też kapłanem, ale nie każdny kapłan jest arcykapłanem.

Już w Starożytności zorientowano się o tym błędzie i niektóre rękopisy Ewangelii Marka pomijają ten fragment. Ewangelie Mateusza i Łukasza w ogóle ten fragment usunęli. Tak więc błąd był dostrzeżony na długo przed narodzinami RN'a.


Czasami piszący odnosi się do prawdy ogólnej, a czasami do szczególnej, lub do obu jednocześnie.
W omawianym przypadku ogólną prawda jest, że Dawid jadł chleb pokalany za Arcykapłana Abimelecha, a prawdą szczegółową jest fakt, że miało to miejsce w czasie pełnienia zmiany przez kapłana Abiatara. Brak jest podstaw, aby taki przekaz traktować jako sprzeczność.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-24, 15:42   

Pokoja napisał/a:
czasie pełnienia zmiany przez kapłana Abiatara


Marek używa sformułowania aryckapłan (ἀρχιερεύς) Abiatar, a nie kapłan Abiatar (ἱερεύς). Nie zmieniaj tekstu.

Prawda jest taka, że Ewangelia Marka używa sformułowania: najwyższy kapłan/ arcykapłan (ἀρχιερεύς) Abiatar, gdy mowa o wydarzeniach związanych z Dawidem. Prawdą historyczną jest natomiast to, że podczas tych wydarzeń najwyższym kapłanem/ arcykapłanem (ἀρχιερεύς) był Abimelech. W jednym czasie nie mogło być dwóch arcykapłanów.

Zgodnie z historią, gdy Dawid przybył do Nobe, arcykapłanem był Abimelech, nie Abiatar. Autor Ewangelii Marka się pomylił, o czym zdawali sobie sprawę kopiści oraz autorzy późniejszych Ewangelii, którzy ten fragment po prostu pominęli.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-25, 02:33   

ShadowLady86 napisał/a:
Pokoja napisał/a:
czasie pełnienia zmiany przez kapłana Abiatara


Marek używa sformułowania aryckapłan (ἀρχιερεύς) Abiatar, a nie kapłan Abiatar (ἱερεύς). Nie zmieniaj tekstu.

Prawda jest taka, że Ewangelia Marka używa sformułowania: najwyższy kapłan/ arcykapłan (ἀρχιερεύς) Abiatar, gdy mowa o wydarzeniach związanych z Dawidem. Prawdą historyczną jest natomiast to, że podczas tych wydarzeń najwyższym kapłanem/ arcykapłanem (ἀρχιερεύς) był Abimelech. W jednym czasie nie mogło być dwóch arcykapłanów.

Zgodnie z historią, gdy Dawid przybył do Nobe, arcykapłanem był Abimelech, nie Abiatar. Autor Ewangelii Marka się pomylił, o czym zdawali sobie sprawę kopiści oraz autorzy późniejszych Ewangelii, którzy ten fragment po prostu pominęli.


Przepraszam w sprawie kapłana Abiatara, gdyż popełniłem omyłkę. Powinno być arcykapłana.
A poza tym, gdy Pan Jezus był sądzony, to było dwóch arcykapłanów.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-25, 08:23   

Może być tylko jeden arcykapłan.

Jednak za czasów Jezusa Rzym wtrącał się do wyborów arcykapłanów i ich odwoływał. Tak odwołano między innymi Anasza i jego późniejszego następcę, a wybrano Kajfasza. O tym też pisze Flawiusz.

Dlatego Biblia pisze czasem o arcykapłanach w liczbie mnogiej, gdyż Żydzi nie uznawali czegoś takiego jak odwołanie przez pogan lub ich namiestników.

Za czasów Dawida takich problemów nie było, bo nie było okupacji. Arcykapłan był tylko jeden w czasie opisywanych wydarzeń i nie był to Abiatar. Stąd mamy błąd u Marka.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-25, 16:45   

Najbardziej ciekawe jest to, jak mocno kopiści majstrowali przy tym wersecie, żeby ukryć błąd. Tekst oryginalny, który mamy między innymi w kodeksach S, B, K, L, 892, 1010, Byz i innych brzmi:

πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἐπὶ Ἀβιαθὰρ ἀρχιερέως

Poprawne tłumaczenie brzmi: "Gdy Abiatar był arcykapłanem [...]

Natomiast niektóre późniejsze kodeksy np. A, C, Theta, Pi, 074 takie jak dodają τοῦ przed słowem ἀρχιερέω

πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἐπὶ Ἀβιάθαρ τοῦ ἀρχιερέως

Co można a tłumaczyć jako: "w czasach arcykapłana Abiatara [...]" (niektóre tłumaczenia do dzisiaj próbują forsować właśnie tą poprawioną wersję).

Jeszcze inne kodeksy, między innymi D, W, 1009, 1546* całkowicie skasowały Abiatara.

Tak właśnie kopiści próbowali zatuszować ten błąd, z którego zdawano sobie sprawę od bardzo dawna. Arcykapłanem wtedy był bowiem Abimelech, co potwierdza historia.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-26, 00:00   

ShadowLady86 napisał/a:
Może być tylko jeden arcykapłan.

Jednak za czasów Jezusa Rzym wtrącał się do wyborów arcykapłanów i ich odwoływał. Tak odwołano między innymi Anasza i jego późniejszego następcę, a wybrano Kajfasza. O tym też pisze Flawiusz.

Dlatego Biblia pisze czasem o arcykapłanach w liczbie mnogiej, gdyż Żydzi nie uznawali czegoś takiego jak odwołanie przez pogan lub ich namiestników.

Za czasów Dawida takich problemów nie było, bo nie było okupacji. Arcykapłan był tylko jeden w czasie opisywanych wydarzeń i nie był to Abiatar. Stąd mamy błąd u Marka.


Papież według KRK, też może być tylko jeden, a w czasie awiniońskiej niewoli papieży było ich nawet czterech i nawzajem nazywali się aty - Chrystusami.

Jeżeli chodzi o arcykapłana Achimelecha i jego syna Abiatara, który też stał się arcykapłanem, to nie koniecznie sprzeczny z tym jest Ewangelista Marek, że tak go nazywa. Może być tez inne wyjaśnienia w tej sprawie.

W czasie królowania Saula, po tym, gdy ten dopuścił się wykonania czynu, dla niego zabronionego, czyli do złożenia ofiary, doszło do potajemnego namaszczenia Dawida na króla przez proroka Samuela. Jest to jakaś przesłanka do dopuszczenia myśli, że mogło być jednocześnie dwóch arcykapłanów. Achimelek, który jawnie był arcykapłanem wcześniej i Abiatar, który zdecydowanie popierał wybór Dawida na króla. Oficjalnie był kapłanem, a nieoficjalnie już arcykapłanem, którym stał się oficjalnie po wymordowaniu rodu kapłańskiego Achimeleka przez Saula. Rozerwanie w rodzie królewskim (Saul i Jonatan) i w arcykapłańskim. Tego wykluczyć nie można.

Podobna sytuacja miała miejsce z pojawieniem się pierwszego króla Achimelecha, a długo po nim Saula, co w późniejszym czasie doprowadziło do podziału królestwa na dwa; 10 pokoleń Izraela i dwa Judy, kiedy to było już oficjalnie dwóch arcykapłanów, niezależnie jak i przez kogo był traktowany ten z północy.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-26, 09:28   

Nie mogło być takiego przypadku, ponieważ mamy dane historyczne mówiące o tym, że w czasie gdy Dawid brał udział w owych wydarzeniach, był tylko jeden arcykapłan - Achimelech. To są fakty.

Ewangelia Marka, tekst oryginalny mówi, że te wydarzenia miały miejsce w czasie, gdy Abiatar był arcykapłanem. Abiatar nie był wtedy arcykapłanem. To kolejny fakt.

Cała reszta to Twoje wymyślenie nie mające nic wspólnego z historią, która jest jasna.

Do moich poprzednich postów wyjaśniających genezę błędów dorzucę jeszcze jeden.

(25) On im odpowiedział: Czy nigdy nie czytaliście, co uczynił Dawid, kiedy znalazł się w potrzebie, i był głodny on i jego towarzysze? (26) Jak wszedł do domu Bożego za Abiatara, najwyższego kapłana, i jadł chleby pokładne, które tylko kapłanom jeść wolno; i dał również swoim towarzyszom. [Mk 2: 25-26]

Markowy Jezus odwołuje się tutaj do Pisma, gdyż mówi do słuchaczy: "czy nie czytaliście". Podobnie jest w innych miejscach NT.

(4) On odpowiedział: Czy nie czytaliście, że Stwórca od początku stworzył ich jako mężczyznę i kobietę? [Mt 19: 4] Tutaj mamy odwołanie do Księgi Rodzaju

(16) i rzekli do Niego: Słyszysz, co one mówią? A Jezus im odpowiedział: Tak jest. Czy nigdy nie czytaliście: Z ust niemowląt i ssących zgotowałeś sobie chwałę? [Mt 21: 16] Tutaj Jezus nawiązuje do Psalmu 8

Przykładów jest oczywiście więcej. Zawsze, gdy mamy wyrażenie o czytaniu, to jest nawiązanie do konkretnej historii Biblijnej.

Taka sama konstrukcja jest oczywiście w Mk 2:25-26. Jezus markowy odwołuje się do konkretnej historii w Piśmie. Jedyny fragment w Piśmie (oraz Pismach dzisiaj nieuważanych za kanon), w którym słuchacze mogli przeczytać historię o Dawidzie przybyłym do Nobe i jedzącym chleby pokładne, jest w 1 Księdze Samuela. Tylko.
A tam czytelnik nie może nic przeczytać o Abiatarze, tylko o Achimelechu. Więc jak można powoływać się tutaj na tekst pisany?

Według historii to on był wtedy arcykapłanem. Jedynym (zresztą tak jak pisałam wcześniej, arcykapłan może być tylko jeden w jednym czasie. W czasach Dawida nie było okupacji rzymskiej ingerującej w sprawy kapłaństwa).

Według Marka, arcykapłanem był Abiatar. Jest to błąd, z którego zdawali sobie sprawę kopiści manipulując tekstem oraz późniejsi Ewangeliści, którzy usunęli ten fragment.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-26, 12:29   

ShadowLady86 napisał/a:
Nie mogło być takiego przypadku, ponieważ mamy dane historyczne mówiące o tym, że w czasie gdy Dawid brał udział w owych wydarzeniach, był tylko jeden arcykapłan - Achimelech. To są fakty.

Ewangelia Marka, tekst oryginalny mówi, że te wydarzenia miały miejsce w czasie, gdy Abiatar był arcykapłanem. Abiatar nie był wtedy arcykapłanem. To kolejny fakt.

Cała reszta to Twoje wymyślenie nie mające nic wspólnego z historią, która jest jasna.

Do moich poprzednich postów wyjaśniających genezę błędów dorzucę jeszcze jeden.

(25) On im odpowiedział: Czy nigdy nie czytaliście, co uczynił Dawid, kiedy znalazł się w potrzebie, i był głodny on i jego towarzysze? (26) Jak wszedł do domu Bożego za Abiatara, najwyższego kapłana, i jadł chleby pokładne, które tylko kapłanom jeść wolno; i dał również swoim towarzyszom. [Mk 2: 25-26]

Markowy Jezus odwołuje się tutaj do Pisma, gdyż mówi do słuchaczy: "czy nie czytaliście". Podobnie jest w innych miejscach NT.

(4) On odpowiedział: Czy nie czytaliście, że Stwórca od początku stworzył ich jako mężczyznę i kobietę? [Mt 19: 4] Tutaj mamy odwołanie do Księgi Rodzaju

(16) i rzekli do Niego: Słyszysz, co one mówią? A Jezus im odpowiedział: Tak jest. Czy nigdy nie czytaliście: Z ust niemowląt i ssących zgotowałeś sobie chwałę? [Mt 21: 16] Tutaj Jezus nawiązuje do Psalmu 8

Przykładów jest oczywiście więcej. Zawsze, gdy mamy wyrażenie o czytaniu, to jest nawiązanie do konkretnej historii Biblijnej.

Taka sama konstrukcja jest oczywiście w Mk 2:25-26. Jezus markowy odwołuje się do konkretnej historii w Piśmie. Jedyny fragment w Piśmie (oraz Pismach dzisiaj nieuważanych za kanon), w którym słuchacze mogli przeczytać historię o Dawidzie przybyłym do Nobe i jedzącym chleby pokładne, jest w 1 Księdze Samuela. Tylko.
A tam czytelnik nie może nic przeczytać o Abiatarze, tylko o Achimelechu. Więc jak można powoływać się tutaj na tekst pisany?

Według historii to on był wtedy arcykapłanem. Jedynym (zresztą tak jak pisałam wcześniej, arcykapłan może być tylko jeden w jednym czasie. W czasach Dawida nie było okupacji rzymskiej ingerującej w sprawy kapłaństwa).

Według Marka, arcykapłanem był Abiatar. Jest to błąd, z którego zdawali sobie sprawę kopiści manipulując tekstem oraz późniejsi Ewangeliści, którzy usunęli ten fragment.


Napisałaś:

Cytat:
Markowy Jezus odwołuje się tutaj do Pisma, gdyż mówi do słuchaczy: "czy nie czytaliście". Podobnie jest w innych miejscach NT.

Zawsze, gdy mamy wyrażenie o czytaniu, to jest nawiązanie do konkretnej historii Biblijnej.

Jedyny fragment w Piśmie (...), w którym słuchacze mogli przeczytać historię o Dawidzie przybyłym do Nobe i jedzącym chleby pokładne, jest w 1 Księdze Samuela. Tylko.
A tam czytelnik nie może nic przeczytać o Abiatarze, tylko o Achimelechu. Więc jak można powoływać się tutaj na tekst pisany?


Zwróć uwagę na znaczenie greckiego określenia "anaginōskō". W pierwszej kolejności oznacza ono "rozpoznawać", "wiedzieć dobrze"

Trzeba mieć wiarę, aby rozpoznać dobrze to, co wynika z spisanej treści.

Dlaczego Samuel wspierał sługę królewskiego Dawida, a odwrócił się od Saula? Dlaczego żona Dawida (córka króla), ratowała go, tak jak i Jonatan (syn króla) przed Saulem? Dlaczego Achimelek był wystraszony, gdy spotkał samego Dawida? Z jaką tajemną misją król wysłał Dawida? Dlaczego Saul zabijając Achimeleka nie zabezpieczył efodu?

Jaką moc miał Abiatar, że strzegł efodu i nie wpadł w ręce króla, efod przyniósł do Dawida?

Historia nie ustaliła jeszcze wszystkich tych faktów. Jeżeli nawet stwierdza, że rozpoznała tylko Achimeleka, jako arcykapłana, to czy zapewniła Cię, że już więcej nie ma tu do wyjaśnienia, skoro według Twojego uporu musi tu koniecznie zachodzić sprzeczność.

Podaj mi źródło, z którego wynika, że historycy nie dopuszczają, ze jeszcze mogą ustalić aby jednocześnie było dwóch arcykapłanów, tak jak ustalili, że były dwa Jerycha.

Może nie wymyślam sobie, ale rozpoznaję dobrze to, co wynika z tego, co jest napisane.

Zastanów się dobrze i się nie czepiaj rzepu.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-26, 13:05   

Pokoja napisał/a:
Zwróć uwagę na znaczenie greckiego określenia "anaginōskō". W pierwszej kolejności oznacza ono "rozpoznawać", "wiedzieć dobrze"


Mylisz się. Według Stronga, słowo to oznacza tylko czytać. Natomiast pochodzenie tego słowa jest od słów "wiedzieć" i "ponownie". Znaczy jednak tylko "czytać"

Strong's Exhaustive Concordance

read.

From ana and ginosko; to know again, i.e. (by extension) to read -- read.


Według Thayera zaś, w NT to słowo zawsze przyjmuje znaczenie: czytać. Pierwszego znaczenia nie przyjmuje.

Źrodło

Interlinia również nie podaje jakiegoś alternatywnego znaczenia dla tego słowa Interlinia oraz Podsumowanie

Mamy tylko słowo czytać.

Żadne polskie tłumaczenie nie podaje alternatywy. Wulgata również tłumaczy

et ait illis numquam legistis quid fecerit David quando necessitatem habuit et esuriit ipse et qui cum eo erant

Wulgata

W takiej konstrukcji gramatycznej, to słowo oznacza tylko i wyłącznie czytać. Nie ma innego tłumaczenia tego wersetu. Przykro mi.


Do reszty się nie odnoszę, bo to jakaś Twoje dywagacje. Skupmy się na faktach.


  1. W jednym czasie mógł być tylko jedn arcykapłan. W czasach Dawida nie było pogańskiej okupacji, która wtrącałaby się w wybory arcykapłanów

  2. W czasach Dawidowych arcykapłanem był Achimelach. Tutaj pragnę zwrócić uwagę, że w swoim pierwszym poście próbowałeś zrzucić błąd na RN'a twierdząc, że myli on kapłana z arcykapłanem. Nie wysiliłeś się niestety ani odrobinę, by poszperać w historii i zobaczyć, że właśnie Achimelach był arcykapłanem w tym czasie. Twoja oryginalna próba była więc oparta na zdyskredytowaniu RN'a, gdzie nie tylko sam się pomyliłeś, ale brniesz co raz dalej w oderwane od faktów wymyślanie własnych historii.

  3. Werset Mk 2: 26 był wielokrotnie przerabiany przez kopistów, co wykazałam w poprzednich postach. Ludzie od najdawniejszych czasów zdawali sobie sprawę z tego, że autor Ewangelii się pomylił. Zdawali sobie sprawę z tego też autorzy Ewangelii Mateusza i Łukasza i nie brnęli dalej w ten błąd.

  4. Autor Marka podaje, że historia ta znajduje się Piśmie. Jednak jedyna wzmianka, jaką mamy w Piśmie znajduje się we fragmencie, w którym występuje Achimelech. Czyli w 1 Księdze Samuela.


To są fakty. Marek popełnił błąd. Zdarza się.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-26, 15:29   

ShadowLady86 napisał/a:
Pokoja napisał/a:
Zwróć uwagę na znaczenie greckiego określenia "anaginōskō". W pierwszej kolejności oznacza ono "rozpoznawać", "wiedzieć dobrze"


Mylisz się. Według Stronga, słowo to oznacza tylko czytać. Natomiast pochodzenie tego słowa jest od słów "wiedzieć" i "ponownie". Znaczy jednak tylko "czytać"

Strong's Exhaustive Concordance

read.

From ana and ginosko; to know again, i.e. (by extension) to read -- read.


Według Thayera zaś, w NT to słowo zawsze przyjmuje znaczenie: czytać. Pierwszego znaczenia nie przyjmuje.

Źrodło

Interlinia również nie podaje jakiegoś alternatywnego znaczenia dla tego słowa Interlinia oraz Podsumowanie

Mamy tylko słowo czytać.

Żadne polskie tłumaczenie nie podaje alternatywy. Wulgata również tłumaczy

et ait illis numquam legistis quid fecerit David quando necessitatem habuit et esuriit ipse et qui cum eo erant

Wulgata

W takiej konstrukcji gramatycznej, to słowo oznacza tylko i wyłącznie czytać. Nie ma innego tłumaczenia tego wersetu. Przykro mi.


Do reszty się nie odnoszę, bo to jakaś Twoje dywagacje. Skupmy się na faktach.


  1. W jednym czasie mógł być tylko jedn arcykapłan. W czasach Dawida nie było pogańskiej okupacji, która wtrącałaby się w wybory arcykapłanów

  2. W czasach Dawidowych arcykapłanem był Achimelach. Tutaj pragnę zwrócić uwagę, że w swoim pierwszym poście próbowałeś zrzucić błąd na RN'a twierdząc, że myli on kapłana z arcykapłanem. Nie wysiliłeś się niestety ani odrobinę, by poszperać w historii i zobaczyć, że właśnie Achimelach był arcykapłanem w tym czasie. Twoja oryginalna próba była więc oparta na zdyskredytowaniu RN'a, gdzie nie tylko sam się pomyliłeś, ale brniesz co raz dalej w oderwane od faktów wymyślanie własnych historii.

  3. Werset Mk 2: 26 był wielokrotnie przerabiany przez kopistów, co wykazałam w poprzednich postach. Ludzie od najdawniejszych czasów zdawali sobie sprawę z tego, że autor Ewangelii się pomylił. Zdawali sobie sprawę z tego też autorzy Ewangelii Mateusza i Łukasza i nie brnęli dalej w ten błąd.

  4. Autor Marka podaje, że historia ta znajduje się Piśmie. Jednak jedyna wzmianka, jaką mamy w Piśmie znajduje się we fragmencie, w którym występuje Achimelech. Czyli w 1 Księdze Samuela.


To są fakty. Marek popełnił błąd. Zdarza się.


Już nie jeden pozorny błąd, wyszukany w Piśmie Święty przez tych, którzy chcą podważyć wiarę w nie, aby swój porządek świata założyć, został obalony. Wiem co jest napisane w Konkordancji Stronga. Należy czytać dwoma oczami, a nie jednym chorym, zaczerwienionym.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-26, 20:51   

ShadowLady86 napisał/a:
[*]W czasach Dawidowych arcykapłanem był Achimelach. Tutaj pragnę zwrócić uwagę, że w swoim pierwszym poście próbowałeś zrzucić błąd na RN'a twierdząc, że myli on kapłana z arcykapłanem. Nie wysiliłeś się niestety ani odrobinę, by poszperać w historii i zobaczyć, że właśnie Achimelach był arcykapłanem w tym czasie. Twoja oryginalna próba była więc oparta na zdyskredytowaniu RN'a, gdzie nie tylko sam się pomyliłeś, ale brniesz co raz dalej w oderwane od faktów wymyślanie własnych historii


Nie dążę do dyskredytowania RN'a, chociaż dostrzegam jak oboje jesteście czepialscy. Zajmujecie taką postawę jak prosektor, ale w stosunku do żywego organizmu, czy mędrzec - wandal, który sproszkował urządzenie, a potem szydził, że nie żyje, czy nie działa.

Poza tym przesłanki, na które zwróciłem uwagę wyjaśniają, pozorną sprzeczność. Wyjaśniają, dlaczego Abiatar popierający Dawida, jako nowo namaszczonego króla był arcykapłanem tak jak on według uznania Bożego i Pan Jezus też uznał ten fakt. Oficjalnie jednak Saul uznawał nadal tego, którego ogarnął strach przy spotkaniu z Dawidem, ale był chwiejny, dlatego został zabity.

Dla wierzącego są podstawy, aby przyjąć takie wyjaśnienie pozornej sprzeczności, której się uczepiliście jak rzep psiego ogona. Wasze pobudki wypływają z nihilizmu i dekadentyzmu, który chcecie zaszczepić innym, aby zmarginalizować znaczenie przekazu Słowa Bożego i narzucić inny porządek świata.

Czy to wam się uda, czy może dobrze wyjść. Czas pokaże, jak się to skończy. Teraz działacie w parze z tymi, którzy dla własnych celów modyfikowali Pismo Święte.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
ShadowLady86 
Administrator


Wyznanie: Chrześcijanin
Pomogła: 273 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 14 Sty 2012
Posty: 4451
Wysłany: 2015-12-26, 21:42   

Czyli każdy człowiek popierający Jezusa jest najwyższym kapłanem. Bardzo ciekawe, choć znowu bez związku z faktem, że mamy do czynienia z błędem. Z błędem, który zauważyli pozostali Ewangeliści, którzy ten błąd wykasowali ze swoich Ksiąg.

Nie mniej dalej nie zmienia to prostego faktu, że może być tylko jeden arcykapłan. Nigdzie w Biblii i poza nią nie nazwano arcykapłanem człowieka popierającego Jezusa. Arcykapłan to była konkretna funkcja związana z konkretnym człowiekiem. Oraz tytuł samego Jezusa.

Nie potrafisz oprzeć się na faktach, lub chociaż na samej Biblii, którą sądzisz, że w jakiś sposób bronisz. Posługujesz się tylko i wyłącznie własnymi pomysłami, które z postu na post, są co raz dziwniejsze. A to wszystko by przykryć Twój pierwszy post, w którym podobnie jak autor Ewangelii Marka, popełniłeś błąd.

Zmodyfikowali Pismo Święte późniejsi kopiści, którzy próbowali ukryć błąd autora Ewangelii Marka modyfikując tekst. Przykłady zmodyfikowanych kodeksów podałam w poprzednich postach.
_________________
1.Ludzie są głupi: niemal we wszystko uwierzą, bo chcą, żeby to była prawda, lub dlatego, że się obawiają, iż może to być prawda.
2.Najlepsze intencje mogą spowodować największe szkody.
3.Uczucia rządzą rozumem.
4.W przebaczeniu tkwi magia, która uzdrawia. W przebaczeniu, które dajesz, a zwłaszcza w tym, które uzyskujesz.
5.Zważaj na to, co ludzie czynią, a nie tylko na ich słowa, bo czyny zdradzą kłamstwo.
6.Możesz się podporządkować wyłącznie władzy rozumu. [...]



 
 
Pokoja 
POSZUKIWACZ


Pomógł: 59 razy
Dołączył: 11 Paź 2015
Posty: 707
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2015-12-26, 22:38   

ShadowLady86 napisał/a:
Czyli każdy człowiek popierający Jezusa jest najwyższym kapłanem. Bardzo ciekawe, choć znowu bez związku z faktem, że mamy do czynienia z błędem. Z błędem, który zauważyli pozostali Ewangeliści, którzy ten błąd wykasowali ze swoich Ksiąg.

Nie mniej dalej nie zmienia to prostego faktu, że może być tylko jeden arcykapłan. Nigdzie w Biblii i poza nią nie nazwano arcykapłanem człowieka popierającego Jezusa. Arcykapłan to była konkretna funkcja związana z konkretnym człowiekiem. Oraz tytuł samego Jezusa.

Nie potrafisz oprzeć się na faktach, lub chociaż na samej Biblii, którą sądzisz, że w jakiś sposób bronisz. Posługujesz się tylko i wyłącznie własnymi pomysłami, które z postu na post, są co raz dziwniejsze. A to wszystko by przykryć Twój pierwszy post, w którym podobnie jak autor Ewangelii Marka, popełniłeś błąd.

Zmodyfikowali Pismo Święte późniejsi kopiści, którzy próbowali ukryć błąd autora Ewangelii Marka modyfikując tekst. Przykłady zmodyfikowanych kodeksów podałam w poprzednich postach.


Uwzględniłem co należy. Są różne rzuty tego samego wydarzenia i różne relacje z niego. Saul stracił uznanie Boże i dlatego jego sługa Dawid został wybrany na króla, według upodobania Bożego. Był Dawid w tym czasie sługą, czy królem? Podobnie jest z Achimelekiem i Abiatarem, który formalnie był kapłanem, a nieoficjalnie był już arcykapłanem i na ten fakt zwrócił uwagę Pan Jezus 30 latko.
_________________
Mędrzec w proszku i iskierce, pomija Prawdę Boga,1Kor. 1:18-21;3:18-20. Poszukiwacz", pojmuje w Nim jej Ducha i miłość,2Te. 2:10
Trzeba wglądać w Święte Księgi, które dał nam w łasce Pan. Mędrzec swoją marność zmierzy, zacznie badać Boski plan: w Chrystusową krew uwierzy, doskonały ujrzy stan.
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group

Strona wygenerowana w 0,13 sekundy. Zapytań do SQL: 10